Le Lac Long 814 - Tessons flottants - gäst: Maja

Le Lac Long 814 - Tessons flottants - gäst: Maja

Tre år efter debuten med sitt internationellt uppmärksammade debutalbum Treize chansons – som har fört den svenska duon Le Lac Long 814 med poeten Bengt Söderhäll och musikern Daniel Östersjö både till belgiska Gent, Köpenhamn, tjeckiska Františkovy Lázne, svenska städer och landsbygd samt till Paris, så presenterar den svenska duon nu ett nytt multikonstverk med sånger på franska, 17 kort med dubbelögda illustrationer och poesi på både franska, engelska, svenska och danska, samt omslagsbilder signerade fotografen Johan Bergmark. Och Le Lac Long 814 är fortfarande den långa sjön, Dalälven, och alla andra flöden i oss och intill oss.


“Is anyone else doing anything like this? I mean, even in France?”.
Nordic Music Review (UK)


 Sedan debuten med Treize chansons 2018 har Le Lac Long bl.a tonsatt den franske poeten Apollinarie. Daniel Östersjö har tillsammans med Elsie Johansson givit ut det kritikerrosade albumet Fönsterspringan – Daniel Östersjö sjunger Elsie Johansson (aktuell på Aliasteatern 28 april) och turnerat tillsammans med både den 91-åriga svenska författaren och vissångerskan Elin Lyth. På sitt nya album Tessons flottants går nu duon djupare in i Bengt Söderhälls dikter, och bredare ut i Daniel Östersjös musik. Tillsammans har de skapat en svit av sånger, som vill utforska den Andra i dig, hur vi är en del av naturen, av flödet. Som att komma fram ur skogsbrynet och höra älven brusa.


Kvällens sättning:


Daniel Östersjö: sång, gitarr och piano


Bengt Söderhäll: recitation, sång och ukulele


Fredrik Cerha: gitarr


Ruben Engzell: bas


Emil Olin: trummor 


Flytande skärvor – récitatif en suédois består av samma texter som sångerna, med dikterna i samma ordning, fast på svenska. Bengt läser och bjuder in lyssnaren till sin livsfilosofi, sina ordlekar, och sina levande naturbilder från dalälvsbrinken. De flesta av dikterna finns i hans tvåspråkiga diktsamling Réflexions sur le lac long (2012) i Janina Szubzda-Martinez översättning. Några är nyskrivna för detta album. Bengts dubbelögda illustrationer är en del av och fortsättning på hans utställning Divid - att vända sig om, som i sin tur är en del av projektet Poetisk förståelse av tillvaron. 


Dubbelögdheten och dubbelspråkigheten hör ihop. Därför gör de också en av sångerna både på franska och på svenska. Men eftersom språken bär på så olika melodier, har musiken och melodierna tagit egna vägar i La casquette och Mössan. Dessa sånger tillkom som en kommentar till Stig Dagermans radiopjäs En spelmans mössa (1947) i samband med översättningen till franska och den tvåspråkiga utgåvan på Édition Belloni.


Föreställningen gästas också av författaren, journalisten och översättaren Maja Thrane.


Överskottet från biljettintäkterna skänks till förmån för UNHCRs arbete i Ukraina.

Foto: Johan Bergmark
Tid: 18:00 till ca 21:00 med paus
Entré: 200 kr

Terms & Conditions-Cancellation Policy

NA

Loading Tickets
Ticket Type Price (SEK) Quantity
Entry Ticket
200.00
Tickets Sales Closed
SCREEN

Seat:

    Payment Information

    By providing your IBAN and confirming this payment, you’re authorizing Payments Demo and Stripe, our payment provider, to send instructions to your bank to debit your account. You’re entitled to a refund under the terms and conditions of your agreement with your bank.

    You’ll be redirected to the banking site to complete your payment.

    Payment information will be provided after you place the order.

    Click the button below to generate a QR code for WeChat.

    Payments powered by

    Ticket Booked

    Your ticket for Le Lac Long 814 - Tessons flottants - gäst: Maja is booked. Tickets are send to your email-id : .

    Ticket No :


    Share your feedback about the ticket booking experience.This will help us to improve our service.

    Loading...

    Thank you for your feedback

    Venue

    alias TEATERN - Latinamerikanska Folkteatern

    Hälsingegatan 3
    Stockholm SE
    Sweden

    Date - Time

    Organiser

    Share